Claude Skills Explained - Step-by-Step Tutorial for Beginners
### 章节 1:Agent Skills 简介与环境配置 📝 **本节摘要**: > 本节首先介绍了 Claude 新发布的 Agent Skills(智能体技能)功能,它允许用户通过添加自定义能力来处理重复性任务(如邮件处理)。接着,主讲人详细演示了开启该功能的前提条件(需要 Pro 或 Te...
Category: AI📝 本节摘要:
本节首先介绍了 Claude 新发布的 Agent Skills(智能体技能)功能,它允许用户通过添加自定义能力来处理重复性任务(如邮件处理)。接着,主讲人详细演示了开启该功能的前提条件(需要 Pro 或 Team 付费账户)以及具体的操作步骤:进入设置中的“Capabilities”板块,找到“Skills”区域,并手动开启几个关键的内置技能,包括 Skill Creator(技能创建器)、Theme Factory(主题工厂)、Canvas Design(画布设计)和 Artifacts Builder(工件构建器),为后续的操作做好环境准备。
[原文] [David]: Move over ChatGPT, Claude just released Agent Skills.
[译文] [David]: 让位吧 ChatGPT,Claude 刚刚发布了 Agent Skills(智能体技能)。
[原文] [David]: That means you can add custom abilities to Claude, Claude Desktop, and Claude Code.
[译文] [David]: 这意味着你可以为 Claude、Claude Desktop 和 Claude Code 添加自定义能力。
[原文] [David]: This is perfect when you have repetitive tasks that you want to save time on, like checking your email for anything relevant and drafting replies.
[译文] [David]: 当你有想要节省时间的重复性任务时,这非常完美,比如检查邮件中是否有相关内容并起草回复。
[原文] [David]: In this video, you'll learn how to use Claude's built-in skills, create your own skills, and connect them to other apps.
[译文] [David]: 在这个视频中,你将学习如何使用 Claude 的内置技能,创建你自己的技能,并将它们连接到其他应用程序。
[原文] [David]: I'm David, and I work with Kevin to bring you more great tutorials like this one.
[译文] [David]: 我是 David,我和 Kevin 一起为你带来更多像这样精彩的教程。
[原文] [David]: Let's dive in.
[译文] [David]: 让我们开始吧。
[原文] [David]: First, head over to Claude.ai, sign in using the box here, and I'll see you on the other side.
[译文] [David]: 首先,前往 Claude.ai,使用这里的框登录,我们在另一边见。
[原文] [David]: Your screen should now look like this.
[译文] [David]: 你的屏幕现在应该看起来像这样。
[原文] [David]: Now, before we get into things, you need to have a paid account.
[译文] [David]: 现在,在我们开始之前,你需要拥有一个付费账户。
[原文] [David]: You can check your subscription by going to your profile in the bottom left, then clicking on upgrade plan.
[译文] [David]: 你可以通过转到左下角的个人资料,然后点击升级计划(Upgrade Plan)来检查你的订阅。
[原文] [David]: All you need is a pro account or a team account.
[译文] [David]: 你只需要一个专业版(Pro)账户或团队版(Team)账户。
[原文] [David]: Once you've confirmed your subscription, click on your profile icon again, and this time go to settings.
[译文] [David]: 确认订阅后,再次点击你的个人资料图标,这次进入设置(Settings)。
[原文] [David]: Look towards the end of the list for a section called capabilities and click on it.
[译文] [David]: 在列表末尾寻找一个名为“能力”(Capabilities)的部分并点击它。
[原文] [David]: Then scroll down until you get to the skills section.
[译文] [David]: 然后向下滚动,直到你到达技能(Skills)部分。
[原文] [David]: Each of these line items is a separate skill.
[译文] [David]: 这些行项目中的每一个都是一个单独的技能。
[原文] [David]: Claude comes with several built-in skills, which you can scroll through on this page.
[译文] [David]: Claude 附带了几个内置技能,你可以在此页面上滚动浏览。
[原文] [David]: Before we leave, make sure the skill creator skill is turned on.
[译文] [David]: 在我们要离开之前,请确保已开启技能创建器(Skill Creator)技能。
[原文] [David]: I'm also going to turn on the theme factory and then scroll up to canvas design and the artifacts builder.
[译文] [David]: 我还要开启主题工厂(Theme Factory),然后向上滚动到画布设计(Canvas Design)和工件构建器(Artifacts Builder)。
[原文] [David]: Now we're in business.
[译文] [David]: 现在我们可以开始了。
请问您需要继续第 2 章:演示内置技能——PowerPoint 生成与优化吗?
以下是为您整理的第 2 章内容:
📝 本节摘要:
本节通过一个实战案例展示了 Claude 核心的内置技能应用。主讲人首先演示了如何输入提示词,让 Claude 识别并调用“PowerPoint Creation”技能,根据大纲自动生成演示文稿。随后,为了优化视觉效果,主讲人使用了“Theme Factory”(主题工厂)技能,通过简单的指令调整了配色与图案。本节最关键的洞察在于“技能复用”的概念:技能本质上是将工作流(指令+工具)打包,用户无需在每次对话中重复设置自定义指令(Custom Instructions),Claude 会自动根据提示词识别并调用相应的技能文件,从而实现高效的跨场景复用。
[原文] [David]: Let's trigger Claude's PowerPoint skill with the following prompt.
[译文] [David]: 让我们用以下提示词触发 Claude 的 PowerPoint 技能。
[原文] [David]: This is a situation you've probably run into before.
[译文] [David]: 这是一个你以前可能遇到过的情况。
[原文] [David]: You've got an outline for a PowerPoint deck, but you don't want to spend a bunch of time designing it.
[译文] [David]: 你有一个 PowerPoint 演示文稿的大纲,但你不想花大量时间去设计它。
[原文] [David]: Let's submit the prompt and walk through what happens.
[译文] [David]: 让我们提交提示词,看看会发生什么。
[原文] [David]: First, it recognizes PowerPoint creation as a skill, and it reads the skill file, which we'll talk about later, to understand how to execute that skill.
[译文] [David]: 首先,它将 PowerPoint 创建识别为一项技能,并读取技能文件(我们稍后会讨论),以了解如何执行该技能。
[原文] [David]: That skill file taught Claude a set of steps and a set of tools to use to create the PowerPoint deck.
[译文] [David]: 那个技能文件教给了 Claude 一套步骤和一套工具,用来创建 PowerPoint 演示文稿。
[原文] [David]: And now it knows how to fulfill the task.
[译文] [David]: 现在它知道如何完成任务了。
[原文] [David]: Claude shares its design choices with you and gets to work.
[译文] [David]: Claude 与你分享它的设计选择并开始工作。
[原文] [David]: It'll take a few minutes, so let's hit fast forward.
[译文] [David]: 这需要几分钟,所以让我们快进一下。
[原文] [David]: And we're back with Claude's first attempt at the deck.
[译文] [David]: 我们回来了,这是 Claude 对演示文稿的第一次尝试。
[原文] [David]: Now, as you scroll through this, it's not fantastic by any stretch of the imagination, but it is a decent first attempt.
[译文] [David]: 现在,当你滚动浏览时,无论怎么想象它都算不上精彩绝伦,但这是一个不错的初步尝试。
[原文] [David]: Let's not forget though, the point of the skill is that you could specify the content for the deck and Claude would figure out all the design choices for you.
[译文] [David]: 不过别忘了,这项技能的重点在于,你可以指定演示文稿的内容,而 Claude 会为你搞定所有的设计选择。
[原文] [David]: But say now you wanna make some edits with a prompt like this.
[译文] [David]: 但假设现在你想用这样的提示词做一些修改。
[原文] [David]: I want more patterns and colors, and I want my brand's primary colors to be there.
[译文] [David]: 我想要更多的图案和颜色,而且我希望我品牌的主色调能出现在那里。
[原文] [David]: Now, when I submit this prompt, Claude goes to the skill we turned on earlier called theme factory.
[译文] [David]: 现在,当我提交这个提示词时,Claude 会转到我们之前开启的名为“Theme Factory”(主题工厂)的技能。
[原文] [David]: That's so it can create a theme that it then applies to the PowerPoint deck.
[译文] [David]: 这样它就可以创建一个主题,然后应用到 PowerPoint 演示文稿中。
[原文] [David]: And after a few minutes, you'll see that Claude has applied our new theme to the rest of the slides.
[译文] [David]: 几分钟后,你会看到 Claude 已经将我们的新主题应用到了其余的幻灯片上。
[原文] [David]: Did you notice that I didn't need to set up custom instructions or use a specific project?
[译文] [David]: 你注意到了吗?我不需要设置自定义指令或使用特定的项目。
[原文] [David]: That's what's great about skills.
[译文] [David]: 这就是技能的妙处。
[原文] [David]: No matter where you are, Claude looks at your prompt to see if a skill can handle it.
[译文] [David]: 无论你在哪里,Claude 都会查看你的提示词,看看是否有技能可以处理它。
[原文] [David]: Once it identifies that skill, then it follows that skill's instructions.
[译文] [David]: 一旦它识别出那个技能,它就会遵循该技能的指令。
[原文] [David]: That means for any workflow you have, you package it up once as a skill and can reuse it multiple times.
[译文] [David]: 这意味着对于你拥有的任何工作流,你只需将其打包一次作为技能,就可以多次重复使用。
[原文] [David]: Now, this applies at three levels, built-in skills like you just saw, your own skills like we're about to create, and every Claude surface that now accepts skills, including Claude desktop and Claude code.
[译文] [David]: 现在,这适用于三个层面:像你刚才看到的内置技能,像我们要去创建的你自己的技能,以及所有现在接受技能的 Claude 界面,包括 Claude Desktop 和 Claude Code。
请问您需要继续第 3 章:创建自定义技能——以“AI FOMO 摘要器”为例吗?
以下是为您整理的第 3 章内容:
📝 本节摘要:
在熟悉了内置技能后,本节进入进阶环节:从零构建自定义技能。主讲人以创建一个“AI FOMO 摘要器”(用于筛选海量 AI 工具资讯的助手)为例,演示了完整的交互流程。
>
核心步骤包括:
1. 在新对话中输入指令“make a new skill”唤醒技能创建器。
2. 回答三个关键引导问题:定义工作流(Workflow)、提供触发示例(Concrete Examples)以及阐述技能独特性(Uniqueness)。
3. 高阶技巧:在提交前主动询问 Claude “What else should I clarify?”(我还需要澄清什么?),这能显著提升最终生成的技能文件的质量。
4. 最终 Claude 会生成一个可下载的技能文件。
[原文] [David]: Now, let's level you up and create your first skill together.
[译文] [David]: 现在,让我们提升你的水平,一起创建你的第一个技能。
[原文] [David]: We're back in Claude now, and I've started a new chat by clicking on the new chat button.
[译文] [David]: 我们现在回到了 Claude,我已经点击新聊天按钮开始了一个新的聊天。
[原文] [David]: Now, remember that skill creator skill that we turned on earlier?
[译文] [David]: 现在,还记得我们之前开启的技能创建器(Skill Creator)技能吗?
[原文] [David]: Now it's time to use it.
[译文] [David]: 现在是时候使用它了。
[原文] [David]: Type into the prompt box, make a new skill and press enter.
[译文] [David]: 在提示框中输入“make a new skill”(制作一个新技能)并按回车键。
[原文] [David]: After a few seconds, Claude will read its skill creator guide and then ask you questions to create your skill.
[译文] [David]: 几秒钟后,Claude 将读取其技能创建器指南,然后问你一些问题来创建你的技能。
[原文] [David]: Now, in my experience, these questions differ slightly every time you run this skill.
[译文] [David]: 根据我的经验,每次运行此技能时,这些问题都会略有不同。
[原文] [David]: So let's run through the questions one at a time, and then I'll show you a quick tip to make sure that Claude really understands what you want.
[译文] [David]: 所以让我们逐一过一遍这些问题,然后我会向你展示一个快速技巧,以确保 Claude 真正理解你想要什么。
[原文] [David]: Question number one, what workflow should this skill handle?
[译文] [David]: 问题一,这个技能应该处理什么工作流?
[原文] [David]: Let's make an AI FOMO summarizer.
[译文] [David]: 让我们做一个 AI FOMO(错失恐惧症)摘要器。
[原文] [David]: There are so many AI tools coming out every day.
[译文] [David]: 每天都有这么多 AI 工具问世。
[原文] [David]: Let's use Claude to figure out which ones to pay attention to and which to pass on.
[译文] [David]: 让我们用 Claude 来弄清楚哪些值得关注,哪些可以忽略。
[原文] [David]: Number two, give me some concrete examples.
[译文] [David]: 问题二,给我一些具体的例子。
[原文] [David]: This also tells Claude when to use this skill.
[译文] [David]: 这也告诉 Claude 何时使用此技能。
[原文] [David]: So for OpenAI's Atlas web browser, the trigger is AI FOMO hyphen, openAI Atlas hyphen, the link to the press release.
[译文] [David]: 因此,对于 OpenAI 的 Atlas 网络浏览器,触发器是 AI FOMO 连字符,OpenAI Atlas 连字符,以及新闻稿的链接。
[原文] [David]: Then number three, what makes this skill unique?
[译文] [David]: 然后是问题三,是什么让这个技能独一无二?
[原文] [David]: Claude should use what it knows about me to determine the relevance of any AI tool.
[译文] [David]: Claude 应该利用它对我了解的信息来确定任何 AI 工具的相关性。
[原文] [David]: And if it doesn't know enough, then we give it permission to ask up to three follow-up questions.
[译文] [David]: 如果它了解得不够,我们就允许它提出最多三个后续问题。
[原文] [David]: Before we submit, let's make sure Claude really has enough information.
[译文] [David]: 在我们要提交之前,让我们确保 Claude 真的有足够的信息。
[原文] [David]: Here's the key question, what else should I clarify?
[译文] [David]: 这里有一个关键问题,“我还应该澄清什么?”
[原文] [David]: If you don't ask this, the quality of your skill will suffer.
[译文] [David]: 如果你不问这个问题,你的技能质量将会受损。
[原文] [David]: So Claude asked a few follow-up questions.
[译文] [David]: 于是 Claude 问了几个后续问题。
[原文] [David]: I'll answer these quickly, and Claude should now start building this skill for us.
[译文] [David]: 我会快速回答这些问题,Claude 现在应该开始为我们构建这个技能了。
[原文] [David]: After a couple of seconds, it confirms it has everything it needs.
[译文] [David]: 几秒钟后,它确认已经拥有了所需的一切。
[原文] [David]: Let's see what it comes up with.
[译文] [David]: 让我们看看它做出了什么。
[原文] [David]: So it's been about 45 seconds and it created this skill file.
[译文] [David]: 大约过了 45 秒,它创建了这个技能文件。
请问您需要继续第 4 章:自定义技能的安装、测试与修改吗?
以下是为您整理的第 4 章内容:
📝 本节摘要:
生成技能文件只是第一步,本节详细拆解了“下载-安装-测试-迭代”的完整闭环。主讲人演示了如何将生成的 JSON 文件下载并上传至设置面板的 Capabilities(能力)区域。安装完成后,通过输入预设的“Magic Words”(魔法触发词)在新对话中成功调用了该技能。此外,针对初版技能可能存在的不完善之处(如评分维度不足),主讲人展示了如何返回原创建对话窗口,通过自然语言指令要求 Claude 修改逻辑,并重新下载更新后的文件覆盖旧版本。
[原文] [David]: To install the skill, follow these steps.
[译文] [David]: 要安装该技能,请遵循以下步骤。
[原文] [David]: First, click the download button.
[译文] [David]: 首先,点击下载按钮。
[原文] [David]: Then go back to your skill settings by clicking on your profile icon, then click on settings, then click on capabilities.
[译文] [David]: 然后通过点击你的个人资料图标返回技能设置,接着点击设置(Settings),再点击能力(Capabilities)。
[原文] [David]: Finally, scroll down to the skills section.
[译文] [David]: 最后,向下滚动到技能(Skills)部分。
[原文] [David]: Click that button that says upload skill, then take the file that you just downloaded and drag and drop it into the skill upload pane.
[译文] [David]: 点击那个写着上传技能(Upload Skill)的按钮,然后把你刚才下载的文件拖放到技能上传面板中。
[原文] [David]: After a few seconds, you should see that the skill uploaded successfully and you'll see it here on the screen.
[译文] [David]: 几秒钟后,你应该会看到技能已成功上传,并且你会在这里的屏幕上看到它。
[原文] [David]: Now let's put it to the test.
[译文] [David]: 现在让我们来测试一下。
[原文] [David]: I'll open a new chat by clicking the plus button, then I'll type in the magic words and click the submit button.
[译文] [David]: 我会点击加号按钮打开一个新的聊天,然后输入魔法词(Magic Words)并点击提交按钮。
[原文] [David]: This time, Claude finds our new skill and starts executing it to give us its recommendation.
[译文] [David]: 这一次,Claude 找到了我们的新技能并开始执行它,以给出它的建议。
[原文] [David]: Let's see what it came up with.
[译文] [David]: 让我们看看它得出了什么结果。
[原文] [David]: You can look at its process as I scroll down, but here's the actual report.
[译文] [David]: 当我向下滑动时你可以看看它的处理过程,但这里是实际的报告。
[原文] [David]: We have a FOMO score of six out of 10 and the recommendation is worth exploring.
[译文] [David]: 我们得到了 6 分(满分 10 分)的 FOMO 评分,建议是值得探索。
[原文] [David]: Then down below, it summarizes what it is, how relevant it is to my work, my personal productivity, and a couple of other interesting sections.
[译文] [David]: 然后在下面,它总结了它是什么,它与我的工作、个人生产力的相关性,以及其他几个有趣的部分。
[原文] [David]: Now most times you won't be satisfied with the skills result on the first try.
[译文] [David]: 现在,大多数时候你不会在第一次尝试时就对技能结果感到满意。
[原文] [David]: So let me quickly show you how to modify a skill.
[译文] [David]: 所以让我快速向你展示如何修改一个技能。
[原文] [David]: I'll click this button in the top left to open the sidebar, then I'll go back to the chat where we created this skill.
[译文] [David]: 我会点击左上角的这个按钮打开侧边栏,然后回到我们创建这个技能的聊天窗口。
[原文] [David]: Now, if this box pops up for you on the right with a bunch of garbled text, you can safely ignore it by clicking the X.
[译文] [David]: 现在,如果右边为你弹出了这个带有一堆乱码文本的框,你可以通过点击 X 安全地忽略它。
[原文] [David]: To make modifications, just ask Claude for your updates.
[译文] [David]: 要进行修改,只需向 Claude 提出你的更新要求。
[原文] [David]: So if I want to add a separate score out of 10 for work relevance and personal productivity, Claude will process that instruction and update the skill.
[译文] [David]: 所以如果我想为工作相关性和个人生产力分别添加一个 10 分制的评分,Claude 将处理该指令并更新技能。
[原文] [David]: When it's done, you can download the skill again and re-upload it using the process I just walked you through to update it.
[译文] [David]: 完成后,你可以再次下载该技能,并使用我刚才带你走过的流程重新上传以进行更新。
请问您需要继续第 5 章:进阶应用——通过 MCP 连接外部应用(QuickBooks & Gmail)吗?
以下是为您整理的第 5 章内容:
📝 本节摘要:
本节进入了 Agent Skills 的高阶应用领域——MCP(Model Context Protocol)。主讲人解释了技能不仅可以独立运行,还可以通过 MCP 服务器调用外部应用程序(如 Outlook, Gmail, CRM 工具等)。
>
视频首先展示了一个连接 QuickBooks Online(财务软件)的案例,Claude 可以直接读取财务数据并生成收支摘要。
>
随后,主讲人详细演示了如何构建一个 Gmail 邮件摘要技能:
1. 连接账户:通过对话框中的“搜索与工具”图标(Search and Tools icon)启用 Gmail Search 并完成授权。
2. 创建技能:再次调用“make a new skill”指令,将读取邮件的能力封装为一个标准化技能。
3. 实测效果:通过触发词“Gmail summary”让 Claude 读取未读邮件、生成摘要并起草回复。
[原文] [David]: Skills can also call MCP servers, which means Claude can interact with other apps like Outlook, Gmail, CRM Tools, and many, many more.
[译文] [David]: 技能还可以调用 MCP 服务器,这意味着 Claude 可以与其他应用程序交互,如 Outlook、Gmail、CRM 工具以及更多其他应用。
[原文] [David]: Here I have an MCP server I built for QuickBooks Online.
[译文] [David]: 这里我有我为 QuickBooks Online 构建的一个 MCP 服务器。
[原文] [David]: So Claude can access data directly from QuickBooks to give me insights on my income and expenses.
[译文] [David]: 这样 Claude 就可以直接从 QuickBooks 访问数据,从而为我提供关于收入和支出的见解。
[原文] [David]: QuickBooks Online is also the sponsor of today's video.
[译文] [David]: QuickBooks Online 也是今天视频的赞助商。
[原文] [David]: If you're just starting a business and you don't know much about how to handle your finances, QuickBooks Online is a great place to start.
[译文] [David]: 如果你刚刚开始创业,不太了解如何处理财务,QuickBooks Online 是一个很好的起点。
[原文] [David]: I personally use them for about seven years and found it really takes that headache out of tax season.
[译文] [David]: 我个人已经使用它们大约七年了,发现它确实消除了报税季的头痛。
[原文] [David]: And it helps me save more money too.
[译文] [David]: 它也帮助我省了更多的钱。
[原文] [David]: And now with Claude, I have a skill that helps me summarize my monthly finances.
[译文] [David]: 现在有了 Claude,我有一个技能可以帮助我总结每月的财务状况。
[原文] [David]: It's like the skill we just created.
[译文] [David]: 这就像我们要刚刚创建的那个技能一样。
[原文] [David]: I've just instructed it a little differently to get data from QuickBooks.
[译文] [David]: 我只是给了它一些稍微不同的指令来从 QuickBooks 获取数据。
[原文] [David]: You can get started with QuickBooks Online by using the link in the description below.
[译文] [David]: 你可以使用下面描述中的链接开始使用 QuickBooks Online。
[原文] [David]: Now let me show you how to connect your apps to skills.
[译文] [David]: 现在让我向你展示如何将你的应用程序连接到技能。
[原文] [David]: Let's build a skill that summarizes recent unread emails that demand your attention.
[译文] [David]: 让我们构建一个技能,用来总结最近那些需要你关注的未读邮件。
[原文] [David]: First, we need to connect Claude to our work Gmail account.
[译文] [David]: 首先,我们需要将 Claude 连接到我们的工作 Gmail 账户。
[原文] [David]: Here in a new chat, click the search and tools icon that's second from the left in the prompt box.
[译文] [David]: 在一个新的聊天中,点击提示框左侧第二个“搜索和工具”图标。
[原文] [David]: Then click on Gmail search.
[译文] [David]: 然后点击 Gmail 搜索(Gmail search)。
[原文] [David]: Now click continue and follow the prompts to connect your account.
[译文] [David]: 现在点击继续,并按照提示连接你的账户。
[原文] [David]: If you did it right, you should see the successfully connected to Gmail notification in the top right.
[译文] [David]: 如果你操作正确,你应该会在右上角看到“成功连接到 Gmail”的通知。
[原文] [David]: Already this is powerful.
[译文] [David]: 这本身就已经很强大了。
[原文] [David]: I can ask Claude questions about what's in my email and it will go find the answer.
[译文] [David]: 我可以问 Claude 关于我邮件内容的问题,它会去寻找答案。
[原文] [David]: But now we can take that one step further and package it into a skill.
[译文] [David]: 但现在我们可以更进一步,把它打包成一项技能。
[原文] [David]: So one more time today, let's ask Claude to make a new skill.
[译文] [David]: 所以今天再来一次,让我们让 Claude 制作一个新技能。
[原文] [David]: The questions it asked this time are slightly different, but you know how to answer these questions now from the last section.
[译文] [David]: 这次它问的问题略有不同,但通过上一节的内容,你现在已经知道如何回答这些问题了。
[原文] [David]: So let's skip ahead to installing the skill.
[译文] [David]: 所以让我们直接跳到安装技能的步骤。
[原文] [David]: Okay, I've just finished installing the skill.
[译文] [David]: 好了,我刚刚完成了技能安装。
[原文] [David]: Let's test it out in a new chat.
[译文] [David]: 让我们在一个新的聊天中测试一下。
[原文] [David]: I'll write the magic trigger words for this skill, which is Gmail summary and then a timeframe, which is yesterday.
[译文] [David]: 我会写下这个技能的魔法触发词,即“Gmail summary”(Gmail 摘要),然后是一个时间范围,即“yesterday”(昨天)。
[原文] [David]: And let's give it a few minutes to do its job.
[译文] [David]: 让我们给它几分钟来完成工作。
[原文] [David]: It's read the skill and it's searched through my messages.
[译文] [David]: 它已经读取了技能,并搜索了我的消息。
[原文] [David]: And with all that information, it's put together a summary of my most important emails.
[译文] [David]: 利用所有这些信息,它汇总了一份我最重要的邮件摘要。
[原文] [David]: And it's also drafted sample responses.
[译文] [David]: 并且它还起草了回复样本。
请问您需要继续第 6 章:使用技巧与总结(最后一章)吗?
以下是为您整理的第 6 章(最后一章)内容:
📝 本节摘要:
在视频的结尾,主讲人分享了一个关键的实战技巧:由于 Agent Skills 功能尚处于早期阶段(Early Stage),有时 Claude 可能无法自动识别出用户想要调用的技能。经过测试,直接在提示词中包含“技能的确切名称”(Skill Name)可以显著提高触发的成功率。最后,主讲人提供了视频中演示的所有技能文件的下载指引,提及了赞助商折扣信息,并完成了结束语。
[原文] [David]: Before we wrap up, I've got one last tip to show you.
[译文] [David]: 在我们要结束之前,我还有一个最后的技巧要展示给你。
[原文] [David]: And it has to do with the trigger words for your skill.
[译文] [David]: 它与你技能的触发词(Trigger Words)有关。
[原文] [David]: This feature is still early and sometimes Claude won't find your skill.
[译文] [David]: 这个功能还处于早期阶段,有时 Claude 可能找不到你的技能。
[原文] [David]: In my testing, Claude has a higher chance of finding the skill if I use the skill name in the prompt directly.
[译文] [David]: 在我的测试中,如果我在提示词中直接使用技能名称,Claude 找到该技能的几率会更高。
[原文] [David]: So consider that if you start having issues with reliability.
[译文] [David]: 所以如果你开始遇到可靠性问题,请考虑这一点。
[原文] [David]: Let us know what skills you're gonna write in the comments section and check out a 50% off QuickBooks Online discount in the description below.
[译文] [David]: 让我们在评论区知道你要编写什么技能,并在下面的描述中查看 QuickBooks Online 的 50% 折扣。
[原文] [David]: You can also find all of the skills I created in this video in the resources section of the description.
[译文] [David]: 你也可以在描述的资源部分找到我在这个视频中创建的所有技能。
[原文] [David]: I'm David DeWinter and I'll see you in the next video.
[译文] [David]: 我是 David DeWinter,我们在下一个视频见。