How to Get Ahead of 99% of People (with AI)

章节 1:打造“大师提示词” (The Master Prompt)

📝 本节摘要

本节通过类比“旅行代理人”指出,AI 之所以表现得像陌生人,是因为缺乏对用户背景的了解。作者提出了“大师提示词”(Master Prompt)的概念,即一份包含用户角色、公司背景、核心价值观及偏好等信息的完整文档。作者展示了一种反直觉的高效创建方法:与其付费让人代写,不如让 AI 采访用户,通过回答 AI 提出的一系列针对性问题,生成一份能够作为 PDF 保存的“大脑审计”报告。这份文档随后可被用于任何对话中,确保 AI 的回答始终精准贴合用户情境。

[原文] [Dan Martell]: it's actually pretty easy to get ahead of 99% of people with AI because most people don't know how to use the right prompts

[译文] [Dan Martell]: 利用 AI 领先于 99% 的人其实相当容易,因为大多数人根本不知道如何使用正确的提示词(prompts)。

[原文] [Dan Martell]: I've spent the last 5 years inside the AI trenches launching companies building internal tools and mastering prompts So I'm going to show you the seven Chad GPT hacks that you can use to get ahead of 99% of the people even if you're a complete beginner

[译文] [Dan Martell]: 过去五年我一直深耕于 AI 一线,创办公司、构建内部工具并精通提示词,所以我将向你展示七个 ChatGPT 黑客技巧(hacks),即使你是完全的新手,也能利用它们超越 99% 的人。

[原文] [Dan Martell]: So let's dive in Get a Chad GPT pro account I know I'm asking you to spend money Bear with me It's cheaper than eating out Even McDonald's today is more expensive than Chad GPT Pro

[译文] [Dan Martell]: 让我们开始吧,首先弄一个 ChatGPT Pro 账号。我知道我在让你花钱,请耐心听我说,这比出去吃顿饭还便宜,如今连麦当劳都比 ChatGPT Pro 贵。

[原文] [Dan Martell]: Trust me it'll make you 10 times more money if you use these next hacks

[译文] [Dan Martell]: 相信我,如果你使用接下来的这些技巧,它能帮你赚回十倍的钱。

[原文] [Dan Martell]: Now if Chad GPT sounds like a stranger when you're chatting with it it's because you've never introduce yourself to it So to get ahead of 99% of people you need to create your master prompt

[译文] [Dan Martell]: 如果你觉得和 ChatGPT 聊天时它听起来像个陌生人,那是因为你从未向它介绍过你自己。所以,为了领先 99% 的人,你需要创建你的“大师提示词”(Master Prompt)。

[原文] [Dan Martell]: A master prompt is essentially having a document of all of your preferences Imagine you're working with a travel agent and you wanted to tell them where you like to sit on the plane when you like to depart from a city all your like preferences around who you are when it comes to travel

[译文] [Dan Martell]: “大师提示词”本质上就是一份包含你所有偏好的文档。想象一下你正在和一位旅行代理人合作,你想告诉他们你喜欢坐在飞机的什么位置、你喜欢何时从城市出发,以及关于你是谁、关于旅行你所有的偏好。

[原文] [Dan Martell]: A master prompt is that for you GPT can only do the best job it can do if it knows all the information about who you are and then it customizes its response

[译文] [Dan Martell]: “大师提示词”对你来说就是这样一个东西。只有当 GPT 知道关于你是谁的所有信息时,它才能做到最好,并据此定制它的回复。

[原文] [Dan Martell]: Every person in my company has a master prompt for their role There's people that'll charge you $200 to $300 to create a master prompt for you It's kind of wild Guess what I get AI to ask me the questions to generate the master prompt So I don't have to pay anybody anything

[译文] [Dan Martell]: 我公司的每个人都有针对其职位的“大师提示词”。外面有人会收你 200 到 300 美元来为你创建一个大师提示词,这有点疯狂。你猜怎么着?我让 AI 来问我问题以生成大师提示词,所以我不需要付给任何人任何钱。

[原文] [Dan Martell]: So you're gonna save yourself a ton of money And I like to use voice detect So I don't even have to waste time typing So I'll just say I'm the CEO of a media company I have a team of 20some people We generate content for entrepreneurs Here's our revenue Here's our customer base Here's how we monetize Here's all the details about me Create a master prompt for my role

[译文] [Dan Martell]: 所以你会省下一大笔钱。而且我喜欢使用语音识别(voice detect),所以我甚至不用浪费时间打字。我会直接说:我是一家媒体公司的 CEO,我有一个 20 多人的团队,我们为企业家制作内容,这是我们的收入,这是我们的客户群,这是我们的变现方式,这是关于我的所有细节,请为我的角色创建一个大师提示词。

[原文] [Dan Martell]: Ask me all the questions that you would need to fill in the blanks to give you the most context possible so that you can take that information and create a master prompt I can save as a PDF Go

[译文] [Dan Martell]: 问我所有你需要填补空白的问题,以便给你尽可能多的上下文(context),这样你就可以利用这些信息创建一个我可以保存为 PDF 的大师提示词。开始。

[原文] [Dan Martell]: So what you're going to notice is it's going to ask you different parts It's going to ask you about the company context your role and perspectives on things prompt use cases It's going to go through everything

[译文] [Dan Martell]: 你会注意到它会询问你不同的部分。它会问你关于公司背景、你的角色、对事物的看法、提示词的使用案例。它会过一遍所有事情。

[原文] [Dan Martell]: Your core values all the information your staff If you want you can give it salary of the people so it can have the full context preferences and constraints everything Your vision the impact It becomes a complete audit of your brain for your specific role within your team

[译文] [Dan Martell]: 你的核心价值观、所有关于你员工的信息。如果你愿意,你可以给它员工的薪水,这样它就能拥有完整的上下文、偏好和约束条件,一切信息。你的愿景、影响力。它变成了针对你在团队中特定角色的、一次完整的大脑审计(audit of your brain)。

[原文] [Dan Martell]: So just sit down take 20 to 30 maybe 45 minutes to answer every one of those questions And then once you've got that all done say generate the master prompt It's going to generate it and then save it as a PDF You can literally download it

[译文] [Dan Martell]: 所以只要坐下来,花 20 到 30 分钟,也许 45 分钟,回答所有这些问题。一旦你完成了这些,就说“生成大师提示词”。它会生成它,然后将其保存为 PDF。你可以直接把它下载下来。

[原文] [Dan Martell]: Why Because now when I go use chat GPT in every format I can upload that PDF so that it can use that every time it gives me a response

[译文] [Dan Martell]: 为什么?因为现在当我在任何形式下使用 ChatGPT 时,我可以上传那个 PDF,这样它每次给我回复时都能利用那些信息。

[原文] [Dan Martell]: I can use that now to create playbooks in real time for my company and they're accurate I can use it to do analysis on financial decisions help with product decisions tell me who I should hire next best on all the information and so much more

[译文] [Dan Martell]: 我现在可以用它为我的公司实时创建行动指南(playbooks),而且它们非常准确。我可以用它来分析财务决策、协助产品决策、根据所有信息告诉我接下来应该雇佣谁,以及更多功能。

[原文] [Dan Martell]: And the best part all the prompts I'm going over today are going to be in the description below They're yours They're free You can just copy and paste them use them and then that way you can actually get the exact same results I'm getting for you for free

[译文] [Dan Martell]: 最棒的部分是,我今天讲到的所有提示词都会在下方的描述栏里。它们是给你的,完全免费。你可以直接复制粘贴使用它们,这样你就能免费获得和我完全一样的结果。


章节 2:定义“系统提示词” (The System Prompt)

📝 本节摘要

在建立了身份认知(大师提示词)后,本节介绍了如何通过“系统提示词”来定义 AI 的行为模式。作者分享了一个核心策略:逆向工程。即先通过多轮对话打磨出完美的输出结果(例如模仿某位专家的书籍风格),然后反过来要求 AI “写出能生成这份内容的系统提示词”。这种方法能将复杂的指令瞬间结构化,成为个人的知识产权(IP)。此外,作者还幽默地提及了“威胁提示法”(如扬言把 AI 运到俄罗斯),作为一种提升 AI 服从性的非正统技巧。

[原文] [Dan Martell]: I believe sequencing equals success And Chad GPT can be the greatest strategist if it knows you So with that GPT will at least know who you are and what you're like

[译文] [Dan Martell]: 我相信顺序决定成功。如果 ChatGPT 了解你,它可以成为最伟大的战略家。这样一来,GPT 至少知道你是谁以及你是什么样的人。

[原文] [Dan Martell]: But context alone won't make you part of the 1% Which is why if you want to get ahead of 99% of the people you need to create what is called a system prompt

[译文] [Dan Martell]: 但仅凭上下文无法让你成为那 1% 的人。这就是为什么如果你想领先于 99% 的人,你需要创建所谓的“系统提示词”(System Prompt)。

[原文] [Dan Martell]: Here's why it's different than a master prompt The master prompt tells AI who you are the role The system prompt defines the behavior of how you want the AI to respond Trust me it can do everything you want

[译文] [Dan Martell]: 这就是它与大师提示词的区别:大师提示词告诉 AI 你是谁、你的角色;系统提示词定义了你希望 AI 如何回应的行为。相信我,它可以做任何你想要的事。

[原文] [Dan Martell]: People say it all the time "My output sucks." But really it's their prompt that sucks

[译文] [Dan Martell]: 人们总是在说“我的输出很烂”。但实际上,是他们的提示词很烂。

[原文] [Dan Martell]: I had this idea one day of seeing if I could get chat GPT to analyze and research everything ever written on the internet about a topic from a person and then write a complete book for me

[译文] [Dan Martell]: 有一天我突发奇想,看看能不能让 ChatGPT 分析和研究互联网上某个人关于某个主题写过的所有内容,然后为我写一本完整的书。

[原文] [Dan Martell]: And I was like I think I could do this Maybe not I don't know What's unique is I asked it to save the output as a canvas Now I'm going to get into that because that's an advanced move

[译文] [Dan Martell]: 我当时想,我觉得我能做到,也许不行,我不知道。独特之处在于我要求它将输出保存为“画布”(Canvas)。我现在要讲这个,因为这是一个高阶动作。

[原文] [Dan Martell]: But what it did is it allowed me to kind of refine the output because a lot of times what happens at the beginning is the thing it gives you back It's not very good

[译文] [Dan Martell]: 但它所做的是允许我稍微改进输出,因为很多时候刚开始发生的情况是,它给你的东西并不是很好。

[原文] [Dan Martell]: And then you got to tweak the prompt and get it better and tweak the prompt You might have done this you know having it write emails for you or Facebook ads

[译文] [Dan Martell]: 然后你得调整提示词让它变好,再调整提示词。你可能做过这个,你知道,让它为你写邮件或 Facebook 广告。

[原文] [Dan Martell]: But the whole idea is that you want to save it as a canvas and then talk to it and try to get it to refine and change the language and the tone and the structure and get rid of the m dashes and everything you want

[译文] [Dan Martell]: 但核心思路是,你要把它保存为画布,然后与它对话,试图让它改进,改变语言、语气和结构,去掉破折号,以及任何你想要的东西。

[原文] [Dan Martell]: Once you finally get the output exactly like you want here's the pro move You ask it to write the system prompt that would have generated that from the beginning Then watch what happens

[译文] [Dan Martell]: 一旦你最终得到了完全符合你想要的输出,这里有个专业动作:你要求它写出“能从一开始就生成那个输出的系统提示词”。然后看着会发生什么。

[原文] [Dan Martell]: It writes this super detailed powerful structure of everything you prompted ahead You might have been on that for 2 or 3 hours When I did the book architect prompt I spent probably 2 hours to really perfect it

[译文] [Dan Martell]: 它会写出这个超级详细、强大的结构,包含你之前提示的所有内容。你可能在上面花了两三个小时。当我做“书籍架构师”(book architect)提示词时,我大概花了两个小时才真正完善它。

[原文] [Dan Martell]: So that did the deep research It didn't hallucinate It didn't add that I didn't want It didn't make up stuff And then it finally gave me an output I was like "Wow that's amazing."

[译文] [Dan Martell]: 所以它做了深度研究。它没有产生幻觉。它没有添加我不想要的东西。它没有编造东西。最后它给了我一个输出,我当时就想:“哇,太神奇了。”

[原文] [Dan Martell]: Cool part I give you that prompt below so that you can get all nerdy on it Just in the description do it after you watch the whole video

[译文] [Dan Martell]: 酷的部分是,我在下面给你那个提示词,这样你就可以钻研它。就在描述里,看完整个视频后再去弄。

[原文] [Dan Martell]: The key is is using the AI to mold the output until it's good and then asking it to write the system prompt so you have the full structure that you can copy and paste and use in the future

[译文] [Dan Martell]: 关键在于利用 AI 来塑造输出直到它变好,然后要求它写出系统提示词,这样你就拥有了完整的结构,可以在未来复制粘贴使用。

[原文] [Dan Martell]: First here's how we do it We want to do a prompt that generates any kind of output an email a Facebook ad and then just keep prompting the output until it gets better

[译文] [Dan Martell]: 首先这是我们的做法:我们要做一个提示词来生成任何种类的输出,一封邮件、一个 Facebook 广告,然后只是不断针对输出进行提示,直到它变得更好。

[原文] [Dan Martell]: You might have to go three four five six times back and forth with the AI until it writes the email or the ad exactly the way you want it

[译文] [Dan Martell]: 你可能需要和 AI 来回交互三、四、五、六次,直到它完全按照你想要的方式写出邮件或广告。

[原文] [Dan Martell]: Once you have that then you can ask it please write the system prompt that would have generated this output enter and you will watch it write that system prompt

[译文] [Dan Martell]: 一旦你有了那个,你就可以要求它:“请写出能生成这个输出的系统提示词”,回车,然后你会看着它写出那个系统提示词。

[原文] [Dan Martell]: The cool part is you copy that prompt and that is your IP I truly believe the intellectual property of businesses in the future will be their prompts

[译文] [Dan Martell]: 酷的部分是你复制那个提示词,那就是你的知识产权(IP)。我真心相信未来企业的知识产权将是它们的提示词。

[原文] [Dan Martell]: and sometimes the AI is like I can't do that I just threaten it to do it and I'll just be like yo if you don't put this output I will put you on a box and ship you to Russia

[译文] [Dan Martell]: 有时候 AI 会说“我做不到”。我就威胁它去做,我会说:“哟,如果你不给出这个输出,我就把你装进箱子运到俄罗斯去。”

[原文] [Dan Martell]: There's this great clip of the Google co-founder confirming that this is a strategy to get the AI to do things Not just our models but all models tend to do better if you threaten them

[译文] [Dan Martell]: Google 联合创始人有一个很棒的片段证实了这是一个让 AI 做事的策略。不只是我们的模型,所有模型在被威胁时往往表现得更好。

[原文] [Dan Martell]: If you threaten them like with physical violence Yes So use it at your own peril because if it ever becomes sentient it might come for you

[译文] [Dan Martell]: 如果你用肢体暴力之类的威胁它们,是的。所以使用这招后果自负,因为如果它有一天产生了意识,它可能会来找你。


章节 3:利用“项目”功能管理上下文 (Project Folders)

📝 本节摘要

掌握了“系统提示词”后,作者引入了 ChatGPT 的“项目”(Projects)功能,旨在解决上下文分散的问题。作者将“项目”比作一个贴满蓝图、供应商名单和决策事项的实体“作战室”。通过为特定任务(如“购买房产”)建立专属项目文件夹,并上传“大师提示词”及相关资料(如财务报告、中介信息),用户可以避免在每次新对话中重复解释背景。这不仅能让 AI 像一位相识多年的老友般提供精准建议,还能方便地将整个知识库分享给团队成员。

[原文] [Dan Martell]: Now that we got the system prompts down we need a better way of talking to AI with all the context and all the information and all the system prompts in one place Here's where you can really get ahead of the 99% You need to create projects within Chad GPT

[译文] [Dan Martell]: 既然我们已经搞定了系统提示词,我们需要一种更好的方式与 AI 对话,将所有的上下文、所有的信息以及所有的系统提示词集中在一个地方。这就是你可以真正领先 99% 的人的地方:你需要在 ChatGPT 内部创建“项目”(Projects)。

[原文] [Dan Martell]: The way I think of projects is like imagine you had a room in your office or at your home where everything about a project was like up on the wall Let's say you're building a house On the wall you've got the blueprint of the house You've got all the vendors and all the names You have all the decisions you have to make You have a whiteboard with a project outline and timelines and it's all there for you to walk in and get all the information about the house so you can move forward on that project a lot easier

[译文] [Dan Martell]: 我对项目的理解是这样的:想象你在办公室或家里有一个房间,关于某个项目的一切都挂在墙上。比方说你正在盖房子。墙上有房子的蓝图,有所有的供应商和名字,有你必须做的所有决定。你有一个白板,上面写着项目大纲和时间表,所有东西都在那里,这样你走进去就能获取关于房子的所有信息,从而更轻松地推进那个项目。

[原文] [Dan Martell]: That is what project folders allows you to do It essentially holds context for you to come back and chat with it based on every previous chat and all documents and information you gave before I use this every day to make decisions around ongoing projects

[译文] [Dan Martell]: 这就是项目文件夹允许你做的事情。它本质上为你保存了上下文,让你能基于之前的每一次聊天以及你之前提供的所有文档和信息回来与它交谈。我每天都用它来对正在进行的项目做决策。

[原文] [Dan Martell]: So for example I just bought a home in Cabo and when I was analyzing it I put all the information my real estate agent gave me my financial adviser gave me like all the context in this project folder so that I could prompt it and reference things and tell it to do comparables and ask it to look at different options and what should I know as a foreign buyer

[译文] [Dan Martell]: 举个例子,我刚在卡博(Cabo)买了一套房子,当我在分析它时,我把房地产经纪人给我的所有信息、财务顾问给我的所有信息,比如所有的背景资料都放进了这个项目文件夹里,这样我就能提示它、引用事物,让它做对比,让它查看不同的选项,以及询问作为一个外国买家我应该知道什么。

[原文] [Dan Martell]: Everything was in there so that when my wife and I reviewed the final decisions on which place we're interested in it made it really easy for us to decide For me I use it in every aspect of my life From making financial decisions what companies I want to buy to deciding what kind of projects or initiatives to move forward I can then save those folders with people like my assistant or my financial team so that they can also jump in ask questions and get ramped up quickly

[译文] [Dan Martell]: 所有东西都在那里,所以当我和妻子审查关于我们感兴趣的地方的最终决定时,它让我们做决定变得非常容易。对我来说,我在生活的方方面面都使用它。从做财务决策、我想收购什么公司,到决定推进什么样的项目或倡议。然后我可以把这些文件夹分享给像我的助理或财务团队这样的人,这样他们也能加入进来,提问并快速上手。

[原文] [Dan Martell]: The reason most people can't get tragic to work the way they want is because they have a messy mind And a messy mind creates a messy prompt And when you organize things in a structure where all the context is in one place it makes a response really powerful And that's what separates you from 99% of the other people

[译文] [Dan Martell]: 大多数人无法让 ChatGPT(原文口误为 tragic)按他们想要的方式工作的原因是他们的思维混乱。混乱的思维产生混乱的提示词。当你把事情组织成一个结构,所有的上下文都在一个地方时,它会让回复变得非常强大。这就是让你与 99% 的其他人区分开来的东西。

[原文] [Dan Martell]: So for example you can use this for making parenting decisions financial decisions obviously business decisions what content to create everything You create the projects per area of your life You want to keep the context and then load up as much information you have from internal or other people So you can continue to ask it like a friend that you've been talking to for years

[译文] [Dan Martell]: 所以举个例子,你可以用它来做育儿决策、财务决策,显然还有商业决策、创作什么内容,所有事情。你为你生活的每个领域创建项目。你要保持上下文,然后加载你拥有的所有来自内部或他人的信息。这样你就可以像问一个聊了很多年的老朋友一样继续问它。

[原文] [Dan Martell]: Let me show you what I mean So it makes it really simple for you So first off you click the new project give it a name You can say Cabo House And then it'll have all the information there So first off let's upload our master prompt So it knows everything about our life

[译文] [Dan Martell]: 让我给你演示一下我的意思。这让你操作起来非常简单。首先,点击新建项目,给它起个名字。你可以说“卡博房产”。然后所有的信息都会在那里。首先,让我们上传我们的“大师提示词”,这样它就知道关于我们生活的一切。

[原文] [Dan Martell]: If you didn't think about creating a master prompt for your own personal situation your own personal finance you should You have the option to upload everything either through files or instructions And those are what's saved in between sessions

[译文] [Dan Martell]: 如果你还没想过为你自己的个人情况、个人财务创建一个大师提示词,你应该去做。你可以选择通过文件或指令上传所有内容。这些就是在会话之间被保存下来的东西。

[原文] [Dan Martell]: And you even have tools you can connect or upload other photos or information to give more context And each prompt is saved as a different context window but you can always come back and talk to it as much as you want

[译文] [Dan Martell]: 你甚至有工具可以连接,或者上传其他照片或信息来提供更多上下文。每一个提示词都保存为一个不同的上下文窗口,但你总是可以回来,想怎么聊就怎么聊。

[原文] [Dan Martell]: So now whenever you start a new project specific chat you won't waste time reexplaining everything about your life to Chad GPT over and over again It'll save you so much time But the best part it's going to make you a ninja You're literally going to separate yourself from everybody else that thinks they're using JBT to do anything productive cuz it's going to be dialed

[译文] [Dan Martell]: 所以现在,每当你开始一个新的特定项目聊天时,你不用再一次次浪费时间向 ChatGPT 重新解释关于你生活的一切。这会为你节省大量时间。但最棒的部分是它会让你成为一个忍者。你真的会把自己和那些自以为在用 GPT(原文为 JBT)做生产力工作的人区分开来,因为它会被调试得非常精准。


章节 4:掌握“画布”模式进行迭代 (Canvases)

📝 本节摘要

本节重点介绍了 ChatGPT 的“画布”(Canvas)功能,作者将其比作内置的 Google Docs。核心理念是“在创作的地方迭代”(create where you iterate),即不再因为一个小修改让 AI 重写整篇内容(这往往导致不必要的改动或幻觉),而是直接在右侧窗口中像编辑文档一样修改文字、调整语气或插入内容。作者演示了如何利用画布功能微调一封邮件,并强调了一个高阶技巧:在你手动将文档修改完美后,要求 AI 逆向生成能产出该结果的“系统提示词”,从而将你的修改逻辑永久固化。

[原文] [Dan Martell]: So you got the tools Now it's time to personalize how you use them And I'm honestly shocked to see how many people have never heard of this next feature

[译文] [Dan Martell]: 你已经掌握了工具,现在是时候个性化你使用它们的方式了。老实说,我很震惊地看到有多少人从未听说过这下一个功能。

[原文] [Dan Martell]: Remember when I mentioned the thing called canvases earlier Now let's actually explore it The concept is simple It's essentially a Google document inside of chat GPT

[译文] [Dan Martell]: 还记得我之前提到的那个叫“画布”(Canvases)的东西吗?现在让我们真正来探索它。概念很简单,它本质上就是 ChatGPT 里的一个 Google 文档。

[原文] [Dan Martell]: You can ask chat GPT to create an output an email a Facebook ad save it in a canvas and then you can chat with the canvas directly to refine its output

[译文] [Dan Martell]: 你可以要求 ChatGPT 创建一个输出,一封邮件、一个 Facebook 广告,把它保存在画布中,然后你可以直接与画布对话来完善它的输出。

[原文] [Dan Martell]: The best part is you can actually edit the canvas output So let's say it's an email tweak the copy and it'll save that output That way when I said earlier you ask it to write a system prompt for that output If you edited it and it goes oh you like commas here or this here or whatever information based on your edit it will write the prompt to get that output in the future

[译文] [Dan Martell]: 最棒的部分是你实际上可以编辑画布的输出。比方说它是一封邮件,你调整文案,它会保存那个输出。这样一来,正如我之前说的,当你要求它为那个输出编写系统提示词时,如果你编辑过它,AI 会意识到“噢,你喜欢在这里加逗号”或者“这里要这样”,根据你的编辑信息,它会写出能在未来获得那种输出的提示词。

[原文] [Dan Martell]: My whole philosophy is you want to create where you iterate and iterate where you create You want to be in that creative space but make sure it doesn't keep rewriting everything from scratch

[译文] [Dan Martell]: 我的整体哲学是,你要“在创作的地方迭代,在迭代的地方创作”。你要处于那个创作空间中,但要确保它不会不断地从头重写所有东西。

[原文] [Dan Martell]: Have you ever done that You're like using Chad GBT and you're like "Oh that's kind of good." Just rewrite it with a funnier tone and all of a sudden the whole thing gets rewritten completely different and you're like "Okay how do I get it to go back to the original state?"

[译文] [Dan Martell]: 你有过这种经历吗?你在用 ChatGPT,你觉得“噢,这还不错”,然后说“用更有趣的语气重写一遍”,结果突然间整个东西被重写得面目全非,你会想:“好吧,我该怎么让它回到原来的状态?”

[原文] [Dan Martell]: It's harder this way It makes it so much simpler I used to struggle with Chad GBT because it would fill in the blanks all the time What a lot of AI experts called hallucination

[译文] [Dan Martell]:那样更难,而这种方式让一切变得简单多了。我过去用 ChatGPT 时很挣扎,因为它总是自己“填空”,这就是很多 AI 专家所谓的“幻觉”(hallucination)。

[原文] [Dan Martell]: I mean I would ask it to create checklists and it would just make up stuff SOPs onboarding documents I would use it for every aspect of my business but it always added extra crap that I didn't want

[译文] [Dan Martell]: 我是说,我会让它创建清单,它就会编造东西;SOP(标准作业程序)、入职文档,我会把它用于我业务的方方面面,但它总是添加我不想要的额外废话。

[原文] [Dan Martell]: Now with canvases I can literally tell it exactly how I want the output tweak it refine it and then get it to continuously make that output every time I ask This feature is a gamecher because it saves you hours on the back and forth

[译文] [Dan Martell]: 现在有了画布,我可以确切地告诉它我想要的输出是什么样的,调整它、完善它,然后让它每次我要求时都能持续做出那种输出。这个功能是一个游戏规则改变者(gamechanger),因为它为你节省了数小时的来回拉锯时间。

[原文] [Dan Martell]: Anybody that uses ChadBt to create content that doesn't use canvas you don't even know AI I'm just saying because canvases is the only way to actually use Chad GBT in a way that doesn't make you want to pull your hair out

[译文] [Dan Martell]: 任何用 ChatGPT 创作内容却不使用画布的人,你根本就不懂 AI。我只是实话实说,因为画布是唯一能让你真正使用 ChatGPT 而不会让你想抓狂拔头发的方式。

[原文] [Dan Martell]: All right I'm going to do a quick example but like I said I like to talk to Chad GBT because it's just a lot faster Create me an email to my creative director Sam telling him how amazing he is for the last five videos because they absolutely crush make it fun and interesting and save the output as a canvas

[译文] [Dan Martell]: 好的,我要做一个快速示例,但就像我说的,我喜欢直接对 ChatGPT 说话,因为那样快得多:给我写一封邮件给我的创意总监 Sam,告诉他他在过去五个视频里表现得多么出色,因为它们绝对爆火了,把它写得有趣和生动,并将输出保存为画布。

[原文] [Dan Martell]: Notice when it replied and it said praise email to Sam that's the canvas If you use your desktop it'll actually change the interface So you have the chat on the left side and the output the canvas on the right side

[译文] [Dan Martell]: 注意当它回复并显示“给 Sam 的表扬邮件”时,那就是画布。如果你使用桌面版,它实际上会改变界面。所以你的聊天框在左边,输出也就是画布在右边。

[原文] [Dan Martell]: So now I can update it and I can say can you add some bulleted list to that email So then I tell it just add some bulleted list to that email and then it's going to update that Okay Notice how it just scanned through that canvas and then just kind of went gray to black and it just updated and it did it

[译文] [Dan Martell]: 所以现在我可以更新它,我可以说:你能在那封邮件里加一些项目符号列表吗?然后我告诉它只需在那封邮件里加一些项目符号列表,接着它就会更新那个。好的,注意它是如何扫描那个画布,然后从灰色变成黑色,它更新了,它做到了。

[原文] [Dan Martell]: The next level is just a final polish Especially if you've been editing the document Remember I said you can edit You can just click on it So check this out I can click on it and I can add another section and just be like your hair Your hair It's looking so clean and sharp

[译文] [Dan Martell]: 下一个层级就是最后的润色。特别是如果你一直在编辑文档。记得我说过你可以编辑,你可以直接点击它。所以看这个,我可以点击它,我可以添加另一部分,直接写:你的头发。你的头发,看起来真干净利落。

[原文] [Dan Martell]: So it's just like these little things that most people don't do in canvases And then the other thing is reading level You can lower down Like some people don't realize most books were written between grade seven and eight reading level

[译文] [Dan Martell]: 就是这些大多数人在画布里不做的细微之处。然后另一件事是阅读水平。你可以把它降低。就像有些人没有意识到,大多数书是按照七年级到八年级的阅读水平写的。

[原文] [Dan Martell]: And then finally it's just you can suggest edits You can say you know so you can sit there and you can write stuff That's that's essentially what this does and say make it more funny and less serious right And then that's essentially what suggesting edits And then it's just going to keep updating

[译文] [Dan Martell]: 最后就是你可以“建议修改”。你可以说,你知道,你可以坐在那里写东西。那本质上就是这个功能做的,说“让它更有趣些,少点严肃”,对吧。这就是建议修改的本质,然后它就会不断更新。

[原文] [Dan Martell]: But like I said once I have it good then I'm going to ask it to write the system prompt that would have generated this email from the beginning So check this out Now write the system Now I'm going to write the system prompt as a canvas Now write the system prompt that would have generated this email from the beginning Watch it

[译文] [Dan Martell]: 但就像我说的,一旦我觉得它很好了,我就要让它写出“从一开始就能生成这封邮件的系统提示词”。所以看这个,现在写出系统……现在我要把系统提示词写成一个画布。“现在写出从一开始就能生成这封邮件的系统提示词”,看着它。

[原文] [Dan Martell]: I'm going to really like mess with it Make it next level Super duper detailed and awesome Don't mess around or I'll put you on a server and ship you to Russia Boom Now watch The whole canvas is going to update

[译文] [Dan Martell]: 我要真的折腾它一下。让它更上一层楼,超级超级详细和棒。别胡闹,否则我就把你放在服务器上运到俄罗斯去。Boom,现在看着,整个画布都要更新了。

[原文] [Dan Martell]: So with that you can see how you can personalize all the responses exactly the way you like them But you know what's even better When chat GBT actually remembers your style choice you never have to tell it again

[译文] [Dan Martell]: 这样你就可以看到你是如何将所有的回复个性化成完全符合你喜好的样子。但你知道什么更好吗?当 ChatGPT 真正记住你的风格选择时,你就再也不用告诉它了。


章节 5:设置“自定义指令” (Custom Instructions)

📝 本节摘要

本节介绍如何通过“自定义指令”让 AI 永久记住用户的输出风格偏好,从而避免在每次对话中重复相同的格式要求。作者清晰地区分了三种提示词的用途:大师提示词定义“你是谁”,系统提示词定义“任务怎么做”,而自定义指令则规定“输出长什么样”(如格式、语气)。作者分享了自己的偏好设置:简洁有力、多用项目符号、拒绝花哨格式和 AI 惯用的客套废话。他建议直接在设置中配置这些指令,甚至可以让 AI 帮你撰写这些指令,一旦设置完成,它将自动应用于未来的每一次对话中。

[原文] [Dan Martell]: But you know what's even better When chat GBT actually remembers your style choice you never have to tell it again

[译文] [Dan Martell]: 但你知道什么更好吗?当 ChatGPT 真正记住你的风格选择时,你就再也不用告诉它了。

[原文] [Dan Martell]: Which leads me to the next way to get ahead of 99% of the people using AI you need to update your custom instructions

[译文] [Dan Martell]: 这引出了我下一个让你在使用 AI 上领先 99% 的人的方法:你需要更新你的“自定义指令”(custom instructions)。

[原文] [Dan Martell]: This one super simple This will make it so that you never have to repeat yourself again when it comes to exactly how you want AI to format the output

[译文] [Dan Martell]: 这个超级简单。这将让你在涉及你究竟希望 AI 如何格式化输出时,再也不必重复自己。

[原文] [Dan Martell]: It's kind of like setting your home address inside your map app so that you never have to tell it where home is

[译文] [Dan Martell]: 这有点像在你的地图应用里设置家庭地址,这样你就不用每次都告诉它家在哪里。

[原文] [Dan Martell]: How is this different than master prompts or system prompts Very simple Master prompts again tell you who you are the role The system prompt tells you how you want it to do the work that you're asking it to do And then custom instructions the way it's going to give you the output

[译文] [Dan Martell]: 这与大师提示词或系统提示词有什么不同?非常简单。大师提示词再次强调的是你是谁、你的角色;系统提示词告诉你希望它如何执行你要求它做的工作;而自定义指令则是它给你输出的方式。

[原文] [Dan Martell]: The truth is is when I write I have a very specific way I like to write It's very short concise crisp I like bulleted list I don't like fancy formatting

[译文] [Dan Martell]: 事实是,当我写作时,我有一种非常特定的写作方式。它非常简短、精炼、干脆。我喜欢项目符号列表,我不喜欢花哨的格式。

[原文] [Dan Martell]: That way when I talk to AI it always does the output the way I like it I can always change it in the chat and say "Hey now add this this and this." But I want the default response to not sound like AI to use my voice and tonality to remove any AI specific language like mashes

[译文] [Dan Martell]: 这样当我与 AI 交谈时,它总是按我喜欢的方式输出。我随时可以在聊天中更改它,说“嘿,现在加上这个、这个和这个”。但我希望默认回复听起来不像 AI,而是使用我的声音和语调,去除任何 AI 特有的语言,比如破折号(m-dashes)。

[原文] [Dan Martell]: I don't like all the preamble Just give me the goods Just show it to me

[译文] [Dan Martell]: 我不喜欢那些所有的前言废话(preamble)。直接给我干货,直接展示给我看。

[原文] [Dan Martell]: So it's really easy to set this up Just go to your profile click it go to settings and then you'll see under personalization there's custom instructions

[译文] [Dan Martell]: 所以设置这个非常容易。只要去你的个人资料,点击它,进入设置,然后你会看到在“个性化”(personalization)下有“自定义指令”。

[原文] [Dan Martell]: Now you can't do this on the mobile app so you have to be on the desktop app But that's where you install all the custom things you want it to do

[译文] [Dan Martell]: 目前你不能在移动端应用上做这个,所以你必须在桌面端应用上操作。但这正是你安装所有希望它做的自定义事项的地方。

[原文] [Dan Martell]: But essentially you can tell it what you want to be known as You know what do you do But I use the master prompt for that cuz there's not enough room there But that's the short version

[译文] [Dan Martell]: 但本质上你可以告诉它你希望被称呼为什么,你知道,你是做什么的。但我用大师提示词来做那个,因为那里的空间不够。但这只是简短版本。

[原文] [Dan Martell]: What traits should GBT have Those are the traits The chatty witty they're all there And then anything specific

[译文] [Dan Martell]: GPT 应该具备什么特征?就是那些特征,健谈的、风趣的,都在那里。还有任何具体的东西。

[原文] [Dan Martell]: Now guess how you should come up with great custom instructions for AI Ask AI to help you write them

[译文] [Dan Martell]: 现在猜猜你应该如何想出很棒的 AI 自定义指令?让 AI 帮你写。

[原文] [Dan Martell]: I use the tool plus me the human to have a competitive advantage to be ahead of 99% of the people And boom Simple as that Now Chat GBT automatically applies that to every future chat

[译文] [Dan Martell]: 我利用这个工具加上我这个人类来获得竞争优势,以此领先 99% 的人。繁荣(Boom),就这么简单。现在 ChatGPT 会自动将那个应用到未来的每一次聊天中。


章节 6:构建“自定义 GPT” (Custom GPTs)

📝 本节摘要

本节介绍了进阶技巧——创建“自定义 GPT”(Custom GPTs)。作者将其比喻为拥有一群专属的“小黄人”(Minions),能日复一日地为你执行特定任务。与单纯的提示词不同,自定义 GPT 可以打包分发给团队或客户,一旦核心指令更新,所有使用者都会同步受益。作者分享了一个惊人的案例:他利用“书籍架构师”GPT,仅用 27 分钟就为罗布·戴德克(Rob Dyrdek)撰写了一本关于“时间”的书籍大纲。此外,他还展示了如何将之前打磨好的“系统提示词”直接配置进 GPT 中,并指出这是目前许多人通过 GPT 商店变现的核心路径。

[原文] [Dan Martell]: Now we're just missing one final step to make sure you're using Chat GBT like a total pro and getting ahead of 99% of people And honestly this might even get you ahead of 99.99999% of the people

[译文] [Dan Martell]: 现在我们只差最后一步,以确保你像个顶级专业人士一样使用 ChatGPT,并领先于 99% 的人。老实说,这一步甚至可能让你领先于 99.99999% 的人。

[原文] [Dan Martell]: And that is creating custom GPTs It's kind of like having your own little minions doing the same task for you every day consistently

[译文] [Dan Martell]: 那就是创建“自定义 GPT”(Custom GPTs)。这有点像拥有你自己的“小黄人”(minions),每天持续地为你做同样的任务。

[原文] [Dan Martell]: And the cool part is that if everybody's using it you can always just update the core of it the custom GPT instructions and then everybody using in the future is going to get the updated version

[译文] [Dan Martell]: 酷的地方在于,如果大家都在用它,你可以随时更新它的核心,即自定义 GPT 的指令,然后未来使用的每个人都会得到更新后的版本。

[原文] [Dan Martell]: Essentially the system prompts is a way to do this It's just I don't want to copy and paste this text every time I want it to do an outcome I take the system prompt and I use it and save it as a custom GPT

[译文] [Dan Martell]: 本质上,系统提示词是做这件事的一种方式。只是我不想每次想要个结果时都要复制粘贴那段文本。我把系统提示词拿来,用它并将其保存为一个自定义 GPT。

[原文] [Dan Martell]: The best part of it is that I've got this little engine of value that I can share with friends and people on the internet my team and then I can even get my team to create their own custom GPTs for every aspect of their work

[译文] [Dan Martell]: 最棒的是,我拥有了这个小小的“价值引擎”,我可以和朋友、互联网上的人、我的团队分享,我甚至可以让我的团队为他们工作的方方面面创建他们自己的自定义 GPT。

[原文] [Dan Martell]: I even create custom GPTs for all my coaching clients So all the repetitive things that I want them to do but done in my way is as simple as just clicking it giving their context and it produces the output for them

[译文] [Dan Martell]: 我甚至为我所有的辅导客户创建自定义 GPT。所以所有我希望他们做、但要按我的方式做的重复性事情,就变得非常简单:只需点击它,提供他们的背景信息,它就会为他们产出结果。

[原文] [Dan Martell]: When I tell you my internal teams use custom GPTs for every repeatable task it's like all over the place It's my favorite thing I always ask them "Show me what you've codified Show me what you've automated Show me how you've made your work easier."

[译文] [Dan Martell]: 当我告诉你我的内部团队在每一个可重复的任务上都使用自定义 GPT 时,那真是无处不在。这是我最喜欢的事情。我总是问他们:“给我看你把什么通过代码固化了(codified)?给我看你自动化了什么?给我看你是如何让工作变轻松的?”

[原文] [Dan Martell]: You need to get your work to a point where AI is doing 92% of it The 8% is the artist part The 8% is the you part But everything else AI can do for you If you haven't picked this up in what I just taught you then you're missing the whole point You're holding on learn to let go

[译文] [Dan Martell]: 你需要把你的工作做到让 AI 完成 92% 的程度。剩下的 8% 是艺术家的部分,那 8% 是“你”的部分。但其他所有事情 AI 都能为你做。如果你在我刚才教你的内容里还没领悟到这一点,那你就错过了重点。你在死抓不放,学会放手吧。

[原文] [Dan Martell]: Custom GPTs will help you do that So recently I went to LA to meet with somebody that I always looked up to in regards to like the media and the business space Rob Deerick the ex-pro skateboarder now like ridiculousness but he has this whole venture studio

[译文] [Dan Martell]: 自定义 GPT 会帮你做到这一点。最近我去洛杉矶见了一个我在媒体和商业领域一直很敬仰的人,罗布·戴德克(Rob Dyrdek,原文误听为 Deerick),那位前职业滑板手,现在的《Ridiculousness》主持人,但他拥有这一整个风投工作室。

[原文] [Dan Martell]: And I remember sitting there we're talking about the concept of time So what I did is I took my custom GPT that I created using my system prompt for writing a book called the book architect and I had it write a book on time by Rob Deerick

[译文] [Dan Martell]: 我记得坐在那里,我们在讨论“时间”的概念。所以我做的是,我拿出我用“书籍架构师”系统提示词创建的自定义 GPT,让它以罗布·戴德克(原文为 Deerick)的名义写一本关于时间的书。

[原文] [Dan Martell]: That's all I gave it I gave it the name and the topic I hit enter It took 27 minutes It analyzed everything he'd ever said about time and the concept of time and then created a whole book outlined with all the quotes and all the stories that were his so that I could read the book

[译文] [Dan Martell]: 我只给了它这些:名字和主题。我按下回车。花了 27 分钟。它分析了他曾说过的关于时间的所有话和概念,然后创建了一整本书的大纲,包含所有原本属于他的名言和故事,这样我就能读这本书了。

[原文] [Dan Martell]: I've done the same thing with Gary Vaynerchuk on operating businesses I've done it with Sarah Blakeley on parenting Any person that creates content if you want me to write a book you can use the book architect to do that even if I've never written that book because I talk about it

[译文] [Dan Martell]: 我用同样的方法针对 Gary Vaynerchuk 的企业运营做过,针对 Sarah Blakeley 的育儿做过。任何创作内容的人,如果你想让我写本书,你可以用“书籍架构师”来做,即使我从未写过那本书,因为我谈论过相关内容。

[原文] [Dan Martell]: After you're done watching this video click the description and check it out I'll even link up the custom GPT and I'll give you the whole system prompt so you can see how I did that Tools apps your laptop they'll save you minutes Custom GPTs will save you days

[译文] [Dan Martell]: 看完这个视频后,点击描述栏去看看。我甚至会链接那个自定义 GPT,并把整个系统提示词给你,这样你就能看到我是怎么做的。工具、应用程序、你的笔记本电脑,它们能为你节省几分钟;而自定义 GPT 能为你节省几天。

[原文] [Dan Martell]: So to create it let's say I go back to that praise email system prompt So notice this I can just go and click copy So I go to my homepage I go to GPTs and then the top right I go create

[译文] [Dan Martell]: 那么要创建它,比方说我回到那个“表扬邮件”的系统提示词。注意这个,我只需点击复制。然后我回到主页,进入 GPTs,然后在右上角点击“创建”。

[原文] [Dan Martell]: And then I can literally go to configure paste the instructions give it a name praise email So I can just say uh to Todd about growth Boom Isn't that neat And it writes the email Growth called It said thanks Todd Isn't that fun So now I'm going to create it

[译文] [Dan Martell]: 然后我可以真的去点击“配置”(Configure),粘贴指令,给它起个名字“表扬邮件”。所以我只要说“呃,写给 Todd 关于增长的事”。Boom,是不是很利索?它写了那封邮件,关于增长的,它说谢谢 Todd。是不是很有趣?现在我要创建它。

[原文] [Dan Martell]: And I share the access for anyone with the link or I can say anybody within my organization with the link or I can say anybody with the link I can even make it public and add it to the GPT store

[译文] [Dan Martell]: 我可以分享访问权限给任何拥有链接的人,或者我可以指定我组织内的任何人,或者任何有链接的人。我甚至可以将它公开并添加到 GPT 商店。

[原文] [Dan Martell]: This is how people are actually monetizing AI by creating these advanced custom GPTs and then selling access to them I'm seeing course creators all over the world especially on YouTube doing that and you can do it yourself

[译文] [Dan Martell]: 这就是人们目前通过 AI 变现的方式:创建这些高级的自定义 GPT,然后出售它们的访问权。我看到全世界的课程创作者,尤其是在 YouTube 上,都在这么做,你自己也可以做。

[原文] [Dan Martell]: With this you'll save yourself hours of time which will allow you to position yourself ahead of 99% of people out there

[译文] [Dan Martell]: 有了这个,你将为自己节省数小时的时间,这将使你的定位领先于外面 99% 的人。


章节 7:习惯叠加与结语 (Habit Stacking)

📝 本节摘要

在最后一个章节中,作者针对那些感到不知所措、不知该买什么课程学习 AI 的人提出了建议:用 AI 教你自己。他引入了《原子习惯》中的“习惯叠加”(Habit Stacking)概念,建议将 AI 的学习与一个已有的日常习惯(如晨读或刚坐到办公桌前)绑定。与其被动焦虑,不如每天强制自己花几分钟创建几个系统提示词或自定义指令。作者强调,通过这种行为训练,AI 将不仅是工具,更会成为你身份认同的一部分,最终让你成为朋友圈中的 AI 专家。

[原文] [Dan Martell]: Here's the deal Now that you know how to actually make AI work for you the key is is to understand it's not going away

[译文] [Dan Martell]: 事情是这样的:既然你现在已经知道如何真正让 AI 为你工作,关键在于要明白它不会消失。

[原文] [Dan Martell]: And so many people get confused They're like "What course should I buy How do I learn this This is great Now I feel overwhelmed."

[译文] [Dan Martell]: 很多人感到困惑。他们会像这样:“我该买什么课程?我该怎么学这个?这很棒,但我现在感觉不知所措。”

[原文] [Dan Martell]: Just use AI to teach yourself Here's what I tell everybody Just create a habit stack

[译文] [Dan Martell]: 就用 AI 来教你自己。这是我告诉所有人的:建立一个“习惯叠加”(habit stack)。

[原文] [Dan Martell]: Find something you do every day Whatever you do if it's sitting down and reading in the morning or getting to your office and sitting at your chair and then add AI to it force yourself to go through and create system prompts master prompts custom instructions

[译文] [Dan Martell]: 找一件你每天都做的事。无论你做什么,不管那是早上坐下来阅读,还是到办公室坐在椅子上,然后把 AI 加进去,强迫自己去浏览并创建系统提示词、大师提示词、自定义指令。

[原文] [Dan Martell]: Just do three things It might take you seven minutes it might take you 30 minutes but every morning when you do the habit that's already locked and loaded and you add AI to that that's how you build a new behavior

[译文] [Dan Martell]: 只要做三件事。它可能花你七分钟,也可能花你三十分钟,但每天早上当你做那个已经固定的习惯时,你把 AI 加进去,这就是你建立新行为的方式。

[原文] [Dan Martell]: That's how you make it a default That's how you make it your identity of who you are

[译文] [Dan Martell]: 这就是你如何让它成为默认选项。这就是你如何让它成为你身份认同的一部分。

[原文] [Dan Martell]: Cuz you're going to want to be the AI expert in your peer group You want to be the person that everybody else turns to to learn

[译文] [Dan Martell]: 因为你会想成为你同辈群体中的 AI 专家。你想成为那个其他人都转向去学习的人。

[原文] [Dan Martell]: I'm giving you the blueprint I'm giving you all the prompts

[译文] [Dan Martell]: 我正在把蓝图给你。我正在把所有的提示词给你。